Fragmentos de textos e imagens catadas nesta tela, capturadas desta web, varridas de jornais, revistas, livros, sons, filtradas pelos olhos e ouvidos e escorrendo pelos dedos para serem derramadas sobre as teclas... e viverem eterna e instanta neamente num logradouro digital.
Desagua douro de pensa mentos.
It is raining. The weather has become very cold suddenly. When we
evacuated, we were wearing summer clothes – I evacuated in shorts and
T-shirt. I bought a jacket yesterday because I anticipated this would
happen. I wear the jacket and cover myself with a blanket.
My
heart goes out to all those in schools, hospitals and the ones who have
recently fled and haven’t found a roof to sit under yet. What are
parents thinking of right now – are they hugging their children tight so
they won’t feel the cold? How many people will be sick? How many will
survive?
It started getting colder a while ago but not as strong
as today. Two days ago, my sister was talking to her friend and her
mother who evacuated to one of the schools. The mother, who fled wearing
light prayer clothes, told her she had just a light blanket that she
covers her stomach with to sleep at night.
On the fourth of July, 1806 We set sail from the sweet cove of Cork We were sailing away with a cargo of bricks For the Grand City Hall in New York
'Twas a wonderful craft She was rigged fore and aft And oh, how the wild wind drove her She stood several blasts She had twenty-seven masts And they called her The Irish Rover
Remoções forçadas, indenizações irrisórias, omissão estatal… O desastre provocado pela Braskem é muito mais profundo do que se vê nas crateras
"A gente não tem mais cabeça para lidar com isso. Minha esposa até adoeceu, agora toma remédio controlado”, desabafa Antônio Domin- go dos Santos, ex-funcionário da Braskem e morador do Flexal, um dos bairros ame- açados de sucumbir devido à imperícia da empresa na extração de sal-gema do sub- solo de Maceió. A família de seis pessoas precisou abandonar a casa às pressas, em 29 de novembro, após receber um alerta da Defesa Civil de Alagoas sobre o risco iminente de desabamento. Resistiram até o último minuto, porque não queriam se desfazer da residência onde a sogra de Santos vive há 70 anos sem a certeza de ter outro lugar digno para morar.
O antigo montador de andaimes preci- sou abandonar a profissão após ser aco- metido por uma hérnia de disco, que cau- sa dores insuportáveis na coluna ao me- nor esforço. Desempregado há quatro anos, sobrevive de bicos. Reconstruir a vida em outro local não é tão simples pa- ra o trabalhador. O drama de Santos so- ma-se ao de outras 60 mil famílias atin- gidas pelo desastre geológico desde 2018, quando a capital alagoana começou a sen- tir os primeiros tremores de terra. Racha- duras tomaram conta das paredes de ca- sas e prédios. Crateras se abriram em algumas ruas. À época, parte dos mora- dores foi removida pela prefeitura com a promessa de um aluguel social, porque ainda não havia comprovação da respon- sabilidade da Braskem. De lá para cá, pro- vou-se que o desastre não tem causas na- turais, mas boa parte dos moradores se- gue sem garantia de uma moradia segura. Na outra ponta da vasta área atingida, no bairro de Pinheiro, o pastor Wellington Santos denuncia que ao longo dos últimos anos nem o Poder Público nem a Braskem fizeram propostas razoáveis para prote- ger, realocar e indenizar as vítimas. “As primeiras pessoas que saíram, seja pe- la via do aluguel social, seja por meio de acordos com a empresa, logo depois se sen- tiram lesadas e quiseram voltar. Mas vol- tar para onde? Só há escombros por aqui.”
No vilarejo fantasma, a Igreja Batista do Pinheiro, onde Wellington celebrava seus cultos, também acabou interditada pela Defesa Civil. “Isso abalou muito a socie- dade. Só aqui, neste bairro, 12 pessoas co- meteram suicídio. O mais recente foi em março deste ano. Um homem foi à fren- te da casa onde morava e deu um tiro na cabeça. Claramente, foi ato de desespe- ro e protesto”, lamenta o líder religioso. O risco de colapso é iminente. Na região da Mina 18, o solo afundou quase 2 metros desde o início das medições da Defesa Ci- vil, no fim de novembro. A arquiteta e
banista Isadora Padilha, autora do livro Rasgando a Cortina de Silêncios(Ed. Ins- tituto Alagoas), explica que esta área pró- xima da costa concentra os bairros mais antigos de Maceió. “Bebedouro, por sinal, possui numerosos imóveis tombados pelo patrimônio histórico. É uma das primei- ras áreas povoadas da cidade, os registros remontam ao século XVIII.”
Ahmad joins us in the room. He tells us today he saw his friend who
is an artist. He was in the street, boiling some water to make tea to
sell. His friend had no gas canister, instead, he was burning wood.
Ahmad was surprised to see the man using the frames of his own portraits
to burn. “I need to make some money, I have a family to feed,” the
friend told him.
Even wood is becoming scarce, and some are
selling it to be used to boil water and in cooking. What else is left to
be sold? Air?
Palestinians forcibly displaced into Gaza scrubland
al
“We will die here because of hunger.” Palestinians say the Israeli army
is forcibly displacing them to an area of barren scrubland in south Gaza
with no water or electricity, where they face another fight for
survival."
Vem aí o pior leilão de petróleo e gás da história da @anpgovbr
! Dos 603 blocos de exploração que serão ofertados no próximo dia 13/12
pela Agência Nacional do Petróleo, 94,2% violam alguma diretriz
ambiental da própria agência. Há blocos sobrepostos sobre Unidades de
Conservação (como Fernando de Noronha e Abrolhos!), terras indígenas,
comunidades quilombolas e outras. Levantamento do instituto @arayaraoficial detalha os impactos do 1º leilão do gênero do atual governo. Abaixo seguem apenas alguns deles:
- 366 km² de Unidades de Conservação em risco direto
- 23 Terras Indígenas afetadas (22 na Amazônia)
- 5 territórios quilombola afetados
- 11 blocos sobrepostos a Fernando de Noronha
- 12 blocos sobrepostos a região de Abrolhos
- 1 bloco ofertado está a 2,4 km da área de mineração de sal-gema da Braskem em Maceió
Apesar do risco de judicialização, a @anpgovbr
mantém o leilão sob o pretexto de que eventuais problemas deverão ser
resolvidos (depois que os lotes forem arrematados) no processo de
licenciamento.
Essa estratégia não faz o menor sentido porque
não elimina a insegurança jurídica do processo. Foi o que aconteceu num
outro leilão da ANP quando a BP arrematou o bloco de exploração da
Margem Equatorial da Amazônia sem conseguir abrir um poço sequer por
aproximadamente uma década. O bloco foi passado para a Petrobras que
aguarda há um ano licença para a exploração.
Moral da história: a @ANPgovbr realiza leilões completamente desconectada das implicações jurídicas que a exploração de certos blocos representa desde já.
Lembrando que tudo isso acontece no embalo da #cop28
onde o Brasil tem a maior delegação dentre todos os países e o
presidente confirmou em vários pronunciamentos a urgência do mundo
proteger o meio ambiente e se livrar dos combustíveis fósseis.
Today is cloudy, which is good for those on the
street since they won’t be burnt by the sun. However, this means that no
one will be able to charge their devices. The only source of energy
these days is solar, and just a few families or shops have solar power,
so all the neighbours and evacuated families go there to charge their
devices, to have connection with the world, to remind themselves they
are still alive.
Today, we couldn’t charge our devices. Another day to forget we are still alive.
Não sou daqui
Nem sou de lá
Sou sempre de outro lugar
Mas o que sou
É onde estou agora
Na lágrima no riso que aflora
Não sou daqui
Nem sou de lá
Sou sempre de outro lugar
Mas o que souNão sou daqui
Nem sou de lá
Sou sempre de outro lugar
Mas o que sou
É onde estou agora
Na lágrima no riso que aflora
É onde estou agora
Na lágrima no riso que aflora
'Só me arrependo de não ter ficado mais rico', diz ex-miliciano
"O ex-miliciano diz nunca ter matado. Questionado se sente arrependimento, afirma que "queria ter colocado mais a mão na massa e ter ficado mais rico". Hoje, em liberdade, alega não integrar mais o grupo. Não perde, contudo, o hábito miliciano de provocar o medo.
Com receio de ser identificado e morto, ele puxa a mão da jornalista. Finge, então, acender um isqueiro na ponta de uma caneta e, em seguida, a coloca debaixo de uma das unhas da repórter. "Alguém pode te pegar, colocar essa caneta com ponta quente debaixo da sua unha. Você vai dizer meu nome a alguém. Com a mais leve tortura", diz.
"Se te pegarem, vai de boa, porque no porta-malas é ruim", completa. Indagado se já passou por essa experiência, diz que sim, mas que foi um "mal-entendido da firma", como ele chama a milícia."
How Israel is squeezing 1.8 million Palestinians into an airport-sized area
Israel has declared an area smaller than Heathrow Airport as a safe space for Gaza’s displaced people to move to.
"A team from Sky News visited al-Mawasi to investigate the situation there. They found no shelter arrangements, such as agency tents or food kitchens. The area has already been facing a severe lack of healthcare facilities."
He was not my friend, but some people just grow to become a part of
your life. He was the head waiter of my favourite cafe. I had known him
since I was a university student when the restaurant was very small and
not well known. With time, he became the symbol of the place. When he
was not around, people would ask for him. Some would only go when he was
working. The restaurant expanded and he would move from one branch to
the other and people would choose to dine where he was working.
He
had beautiful green eyes. Everyone loved him. He listened to his
customers; in a way he was a kind of therapist. He would give advice,
guidance and support. If he recommended a certain dish, we would order
it immediately. If he advised you not to order your favourite meal, we
would trust him.
Two years ago, his eldest son graduated high
school. He was very happy, he told us that he will study journalism. He
mentioned that, in addition to him loving what he does, he works very
hard, many shifts, just to secure a good life for his family.
I am
walking in the street when my friend calls me and tells me he has been
killed. I stop walking. Not him … no, no, no. I stay silent in the
middle of the street.
Though he was not a friend of mine, he was a
part of my life, a part of the many happy memories I have lived. I wish
I could have protected him. I wish I could have kept him and his loved
ones safe.
I want to cry, yet I keep silent and continue walking.
I am wide awake. Not because of fear, exhaustion or the lack of a
moment of peace we have been experiencing for more than a month now, but
because I can’t stop thinking about the phone call I had last night. My
friend lost her brother. She was devastated, I tried to talk to her but
couldn’t. I was able to reach friends around her. “She is grateful that
they found the body of her brother in one piece, unlike the others
whose bodies were cut into several parts,” one told me.
Is this
what we’ve come to? Praying that we die in one piece? Has dying in
brutal circumstances become the inevitable destiny of Gazans?
I
remember a story told in my mother’s family. A story about two women who
had a feud for more than 40 years about which of their sons is buried
in a certain grave. Both bodies were cut into pieces and till this day
the truth is not known. Each of the ladies would go to the graveyard and
mourn her lost child. “But why does it matter?” I remember asking.
“It
is all that matters,” an old neighbour answered. He said knowing their
loved ones were buried in dignified manner, in a known spot, makes them
feel sure that they are in a “safe place, taken care of”, and it helps
them to let go and start the journey of moving on.
One
of the two ladies died past the age of 85, the other one is still alive
to this day. I am sure that the one who died is no longer angry with
the other mother, because now she is with her son, in a much better
place – away from graveyards, away from death, away from sadness, away
from the cruelty of this word. She is hugging him, and he is very happy,
because he is finally safe with his mother.
I wonder how many
decades it will take a lot of Gazans to process the agony of not knowing
where their loved ones are buried, or the fact that they couldn’t have a
final look at them, hold their hands and say goodbye.
Sempre me impressiona a capacidade que temos de naturalizar atrocidades e fazer tudo funcionar numa pretensa normalidade. Faz algum tempo que lemos sobre o perigo que corre Maceió e assistimos impávidos à desgraça alheia que em geral se abate por sobre os menos privilegiados.
Sinal de que “a coisa vai mal” apareceu faz pouco tempo. A Braskem cancelou sua participação na Conferência Climática da ONU, a COP28, justificando que “a crise em Maceió se agravou”. Regiões inteiras da capital alagoana estão sob risco de desabamento devido à possibilidade de colapso em uma das minas de extração de sal-gema da empresa. Em nota à Reuters, a companhia alegou que “achou melhor cancelar sua participação em alguns painéis para evitar que o assunto sobrepujasse quaisquer outras discussões técnicas, dificultando eventuais contribuições que a empresa pudesse oferecer”.
Não entendi? Como é que o “assunto”. Poderia não “sobrepujar” outras discussões. Qual a separação entre “discussões técnicas” e humanas?
E para deixar claro como está pisando em terreno no mínimo inseguro, o presidente executivo da Braskem, Roberto Bischoff, declarou nesta segunda-feira, 4, que existe a possibilidade de acomodação do solo na área de mina 18, que está em risco de colapso, mas que não é possível afirmar qual será o resultado. Já a Defesa Civil de Maceió afirmou em nota que a cidade permanece em “alerta máximo” com “risco iminente de colapso” da mina 18, localizada abaixo do bairro de Mutange.
Enfim, tudo em risco e nada assegurado. A tragédia está logo à nossa frente e as imagens andam cada vez piores. Mas continuamos seguindo a tese de reagir ao imediato e negar o que é previsível. Faz parte do nosso tempo a insensibilidade diante dos desastres alheios e da dor que não é minha. Não entendi a parte do programa que pede “esperar” para ver o que acontece. Se algo acontecer não será coincidência; é projeto.
+ In a June 1976 meeting with the Argentina Junta, Kissinger, fearing
the Republicans would lose the upcoming presidential elections, advised
the generals, “If there are things that have to be done, you should do
them quickly.” (Deaths during Argentina’s Dirty War: 30,000.)
+ Often suspicious and jealous of each, Nixon and Kissinger found
common ground in their bigotry, which was crude and rancid. A few
examples:
Here’s RN to HK on Indians:“To me, they turn me off. How
the hell do they turn other people on, Henry? Tell me…I don’t know how
they reproduce!”
Kissinger to Nixon: “The Pakistanis are fine people, but they are primitive in their mental structure.”
After a phone call with India’s PM Indira Gandhi…
Nixon: “This is the point where’s she’s (Indira Gandhi) a bitch.”
Kissinger: “Yeah. The Indians are bastards anyway.” Nixon: “We really
slobbered over the old witch.”
During a meeting of the Washington Special Actions Group, Kissinger
said, “If it were not for the accident of my birth, I would be
antisemitic. Any people who has been persecuted for two thousand years
must be doing something wrong.”
From the same profile in The Forward:
“During a Vietnam War-era chat from October 1973 with Brent Scowcroft,
Deputy Assistant to the President for National Security Affairs,
Kissinger found American Jews and Israelis ‘as obnoxious as the
Vietnamese.'”
Kissinger in 1973: “And if they put Jews into gas chambers in the
Soviet Union, it is not an American concern. Maybe a humanitarian
concern.” (That ‘maybe’ gives insight into the moral void that was Henry
Kissinger, where every life–indeed, millions of lives–could be reasoned
away for his own advancement, assuming he took the time to think of
them at all.)
]"A democracia está sob ameaça. Não na América Latina. Os Estados Unidos são a bola da vez. Esse é o alerta feito por Steven Levitsky e Daniel Ziblatt em Como salvar a democracia. O novo livro dos cientistas políticos não é propriamente uma sequência de Como as democracias morrem, publicado em 2018. O foco agora são os Estados Unidos, isto é, a democracia a ser salva, a que está a morrer, é a norte-americana. Nesses termos, ao diluir ou deixar em segundo plano o objeto do livro, o título adotado em português tem algo de enganoso. Quem ameaça a democracia norte-americana é a minoria branca e religiosa. Para evitar leituras apressadas, vale ressaltar que minoria está no singular. Para dar nome aos bois, ou melhor, ao elefante que passeia pela sala, a minoria tirânica a que o título em inglês se refere é aquela representada pelo Partido Republicano."
"Rather than responding to its failure to achieve anything of decisive military significance during the past 55 days by searching for an offramp, it appears convinced that where overwhelming force has failed, even more force will succeed.
Finally, it’s also important to recognize that Israel can legitimately be characterized as an irrational state. Not just radical, but irrational. This has only partly to do with its knee-jerk resort to extraordinary levels of violence, routine genocidal statements by its leaders, and the like. Primarily on account of the West’s consistent refusal to confront Israel with any consequences for the policies of its increasingly radical and fanatic governments, Israel has become ever more radical and fanatic.
To the point where it is a state that is no longer capable of inhibition or self-restraint. This is most evident in how it treats its closest allies. "
Every year around the first days of December, we put
our Christmas tree in its spot and decorate it. Our cats love staying
under the tree and playing with the big decoration balls and ornaments.
The tree stays until mid-January, until my sister decides it is time to
put it away. She says it is to “keep the Christmas joy and spirit, and
to feel happy every year”. I am Muslim. Muslims in Gaza
love Christmas. Christians and Muslims gather every year to light up a
huge Christmas tree in the YMCA centre to celebrate the happy occasion.
I
am not sure you received the updated lists of Gaza children, but this
year, many children in Gaza are dead. No, Santa, they were not naughty.
Angelina Jolie once gave a speech about how difficult it is for her to
understand how another woman, who is way more talented than her and has
the ability to make better films, is located in a refugee camp, unable
to find food for her children and has no voice. Just like that woman,
the Gazan children’s only fault was where they were born: in Gaza,
facing death, every single minute.
I read once that “the soul is
healed by being with children”. Not our children, Santa. Our souls are
aching because of being with them. Yesterday, over the phone with my
friend who is a mother of two adorable children, she told me that I am
lucky not to have any. “My kids are sad all the time, they are cold and
they are scared. My son told me he wishes to eat his favourite chocolate
one more time before he dies.”
But her children are lucky because
they found a shelter over their heads. Many children are in tents
during these very cold times, some of them have poor parents who cannot
afford to get anything for them. In the past days we had a ceasefire,
and we were relieved for a while, but now it is over and the situation
is very difficult. Nobody is safe.
This year, if you come to Gaza,
and please do, would you change the gifts you bring. I know that you
and the elves work all year to prepare them, but the priorities have
changed. Don’t bring dolls and bicycles to the children. Instead, bring
some blankets, because they are cold. And although I love my friend’s
son, don’t bring him his favourite chocolate; bring some food and flour,
because children in Gaza are hungry.
Also, can you bring an
insulin shot for the woman who has a diabetic son and is seeking one at
any price? Can you bring with you milk for our friend’s two-year-old
daughter? Can you bottle safety and hope and bring them to our children?
And if any is left, to us, the adults, too?
You will not see
Christmas trees, not because children stopped believing or welcoming
you, but because the trees have been burned as wood to stay warm at
night. And there will be no chimneys, so please, look for the schools
where thousands are displaced. Look for the tents, there are children in
there.
Santa, if you come to Gaza, you will not recognise it.
Buildings are gone and places that witnessed happy occasions no longer
exist. There is no electricity. Recently, I have been remembering a
quote I read years ago in a book entitled The Perks of Being a
Wallflower.
“This moment when you know you are not a sad story.
You are alive. And you stand up and see the lights on the buildings and
everything that makes you wonder.”
Will you believe me if I told
you that seeing lights over buildings is as equal as realising that I am
alive. My friend told me that her biggest dream is for someone to call
her and she can say, casually: “I am doing nothing. I am just at my
home, chilling.”
This year, everything is being tested: our
survival skills, our patience, our faith and our humanity. We are
exhausted, terrified and not sure if we will survive. Death is
everywhere around us, we don’t have the ability to cry over our loved
ones, to hug them one last time or to grieve.
Maya Angelou said: “There is no greater agony than bearing an untold story inside you.”
The
amount of feelings and experiences bottled inside my head, heart and
soul could fill this whole world we are living in. Can you imagine the
agony all Gazan children, mothers and fathers have right now? How many
have already died without even sharing their dreams with the world. How
many have lost their futures without having a fair chance to achieve
them?
Days ago, I was with the neighbour’s son of the hosting
family we evacuated too. We heard about a man who sells wood, so we
walked for over an hour to reach him. Since there are no containers or
bags to put the wood in, he tied the pieces with a wire to keep them
together. On our way, it started raining heavily. The evacuating people,
looking for necessities, still wearing summer clothes, were shivering.
All of us stood by the side of the road to wait for the rain to be over.
I
look at the boy and tell him that I believe in the power of prayer,
especially during rain. I ask him to pray for something. Santa, he did
not pray for the game he had spoken about for almost an hour with me,
nor did he ask for clothes. He said that he prays this whole nightmare
will be over, and that he and his siblings will be safe.
I wonder,
by 25 December, will this be over? Will I be alive, will I gather with
my friends, exchange gifts and sing together Jingle bells?
The truce in Gaza has been more painful than the 50 days that preceded it
"Many of us did not dare go out on the first day of the temporary truce in Gaza. We were too afraid it would not hold. On the second day, we gathered our courage and stepped out.
The daylight illuminated the destruction caused by Israel’s non-stop bombardment of Gaza over the past seven weeks. We did not recognise our neighbourhoods and streets.
There are whole stretches of land where there is not a single building standing. Nothing has been spared: houses, residential towers, shops, bakeries, cafes, schools, universities, libraries, children’s centres, mosques, churches.
The destruction was the first thing we saw. Then came the pain."
+ Like Robert McNamara, who went from supervising the Vietnam War to
inflicting global misery at the World Bank, Henry Kissinger may have
killed as many people in his five decades out of office as a
globetrotting “consultant” as in his 8 years in office. Unlike McNamara,
he never even feigned repentance.
+ When asked about the forced displacement of Micronesians from the
Marshall Island so that the US could detonate nuclear weapons on Bikini
Atoll, Kissinger quipped: “There are only 90,000 of them out there. Who gives a damn?”
+ In his memoir, Kissinger claimed to be “deeply upset” by the Kent
State massacre. But HR Haldeman’s diaries revealed that Kissinger was
all for “clobbering the students,” who were protesting his illegal and
murderous war on Cambodia. (P=Nixon, E=Ehrlichman, K=HK)… “K wants to
just let the students go for couple of weeks, then move in and clobber
them. E wants to communicate, especially symbolically … K very concerned
that we not appear to give in any way. Thinks P can really clobber them
if we just wait for Cambodian success.”
8am Falafel is one of the most popular traditional foods in Gaza.
We call it “the poor people’s food” because it is cheap. Palestinians
who travel abroad are surprised at the prices of falafel sandwiches, and
I know I speak for everyone in Gaza when I say that we believe the ones
made in Gaza are the best.
Luckily for us, in the area we
evacuated to there were two shops selling falafel. Unfortunately, one
closed soon after we arrived because the owner ran out of gas. But we
are among the few neighbourhoods that still have the luxury of getting
falafel. The remaining shop works two shifts, one in the morning and one
from 3 to 5pm. They no longer sell sandwiches, only falafel, since
getting bread is very difficult. I usually go in the evening, because
until recently we didn’t eat breakfast. I would wait for about 45
minutes to get my order, but it is OK: now you have to wait for
everything, if it is available.
Today, I decide to get some
falafel for breakfast. I thought I went early, but the line is so long. I
am told that people start queueing shortly after 6am to secure a spot. I
try to count how many people are ahead of me and get tired after 85. I
see my friend so we stand together and decide to spend “the journey of
getting falafel” together. I send a message to my sister telling her it
will probably take me a long time to return.
8.30am “In the sea?” I ask, surprised.
“Yes,” my friend answers.
We
are talking about how miserable the situation is for people displaced
in schools and hospitals. While waiting in line, I noticed a lot of
flies buzzing around the neck of a man standing ahead of us. It is no
surprise – people haven’t had access to hygiene facilities for more than
a month now. Only the lucky ones have access to water, or at least
money to buy deodorant.
My friend tells me that some displaced
people who are next to the sea go there to wash themselves. “You would
see mostly men and children. But even women go there to clean
themselves. I know how annoying it is to have the remains of the salty
seawater over your body, but it is better than being filthy.”
9am
We have moved a little forward. My friend starts having a conversation
with two men about six or seven places ahead of us. I take the
opportunity to make some phone calls, checking on my friends. I can’t
reach most of them due to the unreliable connection – at least that is
what I tell myself, trying not to think about any bad thing that could
have happened to them overnight. Finally, I get through to one who is a
pharmacist.
Pharmacists these days are suffering. In the absence
of effective hospitals and clinics, and with the difficulties in seeing a
doctor, people go to pharmacies for medical support.
Every time I
go to the pharmacy, which is a lot these days, I see pharmacists
checking children, adults’ aches and pains, and hearing different
symptoms of sick people, some of which are very complicated. People hope
to get something to help them survive until they can see a doctor.
My
friend tells me about a customer of his who called to remind him that
she owed him some money, and she wanted him to forgive her in case
something bad happened to her. “I was surprised. I told her that of
course I forgave her, and we would meet after this is all over and she
can pay me. Unfortunately, two days later, she and her family died.”
10am
Standing in line, several arguments start about people jumping the
queue. The owner of the shop has to come out and maintain order. It
feels as if he is a school principal, but I understand that he wants
things to move smoothly. Apparently, this situation has been going on
for a month now. I was lucky not to eat breakfast before.
The shop
owner is a kind guy. He makes his shop available to everyone to come
and charge their phones and UPS batteries. One time I was passing and
saw hundreds of devices connected to cords inside and outside the shop.
I
think of the owner of another shop I was at the other day. I joked with
him: “I bet us people who came from Gaza City or the north are annoying
you now, so many of us and all our needs.” He smiled and said: “Not at
all. If we don’t welcome you in the difficult times, when will we? You
are people in need and it is our duty to help.” I later found out that
he and his wife had left their home and moved in with their son to allow
families from Gaza City to stay in his place.
10.30am
We are still waiting in line. I ask my friend about his family and he
says they are OK. He says: “I was talking to a friend and he wanted to
tell me about something that happened to my house. I shut him up and
asked him not to finish his sentence. If something happened to my house,
I don’t want to know about it now. If we get out of this alive, I will
deal with it later. I have no space to mourn the loss of my house.”
11am
After standing in line for hours, they let groups of people enter, buy
their falafel and leave. Now, we are inside with about 20 other people.
No line any more, so everyone tries to get their order first. Everyone
is frustrated. I hear a man saying that if it were up to him, he
wouldn’t even eat, but he needs to get breakfast for his children “and
there are no other options”.
11.30am We get the
falafel. On our way out, the people still waiting jokingly start
shouting: “Congratulations!” and saying phrases usually said when
someone has a new baby.
Since the beginning of the whole
situation, I have not taken a single picture of myself or anyone else. I
believe that pictures are a way to keep great memories to look back on,
but from these days there is nothing great or beautiful to remember.
However,
I ask my friend if we could take a picture. “Looking like this?” he
asks. I say yes. I suggest we get the falafel in the picture, but he
refuses – he has boundaries. We put the falafel down and take the
picture. I smile from ear to ear. I an not happy, and I am not
pretending to be. But I have a positive feeling, I don’t know what it
is, it is just that I saw my friend, we talked, we are still alive. It
is a new day (or to be more precise, the middle of a new day now), and –
we got falafel!
Now the crickets are singing The vesper bells ringing The cat's curled asleep in his chair I'll go down to Bill's Bar I can make it that far And I'll see if my friends are still there
Yes, and here's to the few Who forgive what you do And the fewer who don't even care And the night comes on It's very calm I want to cross over, I want to go home But she says, "Go back, go back to the World"
Kissinger’s greatest triumph–and perhaps his only real talent– was to seduce three generations of American political and media elites into believing that his diplomatic genius could be measured by the Himalayan heights of the body count he left in his wake.
+ Kissinger, a man responsible for the deaths of hundreds of thousands of civilians from Vietnam to Cambodia and Bangladesh, East Timor to Chile and Argentina, got a prime slot in major newspapers to shape and warp public opinion whenever he wanted it, often, no doubt, in favor of his dark roster of clients at Kissinger & Associates. Over his career, he wrote more than 200 op-eds for the Washington Post.
Latin America remembers Kissinger’s ‘profound moral wretchedness’
"“Latin America was – for the arrogant policymakers of whom Kissinger was the top dog – our backyard. If we did not have control of what happened in our sphere of influence, Kissinger’s argument went, the rest of the world would not take our exercise of power seriously further away.”"
Israeli grid maps make life in Gaza ‘macabre game of Battleships’, say aid workers
"Israel has started using its new grid system for evacuation warnings, which breaks Gaza down into more than 600 blocks, and can be accessed through a QR code on leaflets and social media posts.
It appears designed to allow the Israel Defense Forces (IDF) to try to shuffle civilians around in a shrinking battle space as they target Hamas fighters, by ordering them to leave areas that in some cases cover just a few blocks.
But on the ground, people said it had just added to their fear and confusion. After weeks of bombardment and blockades, most people have little access to electricity to charge phones and other devices, and even for those who can get online, the telecommunications system regularly collapses.
That means residents have no reliable way of accessing the map,"
Li, algum tempo atrás, um ensaio sobre a poesia de resistência
palestina a ingleses e israelenses, substanciado por versos de poetas
que, à exceção de Mahmoud Darwish e mais um ou dois, nem de nome eu
conhecia.
Do pouco que minha memória reteve, destaco as “lições de paciência e
bravura” que aquelas terras ensinaram a seus bardos, a onipresença de
oliveiras e os mais vivos contrastes entre colonizados e colonizadores
apontados pela palestina Noor Hindi: os ocupantes plantando flores e as
crianças locais atirando pedras nos tanques invasores.
Nenhum deles alterou minha preferência, na lírica regional, pelo
israelense Yehuda Amichai, a quem também fui apresentado em inglês pela
revista The New Yorker. Se ainda vivo (morreu há 23 anos),
Amichai talvez fosse um dos signatários das cartas abertas e manifestos
de escritores, editores e intelectuais – em boa parte judeus – contra a
blitzkrieg israelense na Faixa de Gaza, que já se contam aos milhares –
de signatários e de bombas.
Impressiona
a solidariedade global ao sofrido povo palestino e o incentivo à
divulgação e leitura de seus autores por centenas de livrarias mundo
afora. A carioca Leonardo da Vinci tomou a si a iniciativa de estender a
resistência até nós.
Aqui ainda não corremos o risco das mesmas hostilidades
experimentadas lá fora por quem se declarou abertamente solidário à
causa palestina, ao cessar-fogo imediato e ao fim da estúpida confusão
entre o Hamas e o Estado da Palestina. Robert De Niro teve seu discurso
na entrega dos prêmios Gotham parcialmente censurado por algum
ectoplasma macarthista (o ator acabou lendo o trecho censurado direto do
celular) e a poeta, ensaísta e prêmio Pulitzer como editora de poesia
do New York Times Anne Boyer largou o emprego para não se
comprometer com as “mentiras belicistas” e os “eufemismos macabros” do
jornal a respeito da guerra em Gaza.
Foi, aliás, por conta do conflito que fiquei conhecendo o poeta Mosab
Abu Toha, cuja recente prisão pelas forças de Netanyahu repercutiu como
há muito não se via na mídia internacional. Ele ficou pouco tempo
detido, mas o suficiente para sujar ainda mais a encardida imagem do
atual governo israelense.
Ex-poeta visitante na Universidade Harvard, Toha ganhou espaço e
prestígio em publicações importantes dos EUA, cada vez mais receptivas
às suas observações, algo irônicas e melancólicas, sobre a vida (em
especial sua vida familiar) em Gaza. Achei tocante o seu necrológio
(Obit) da “sombra que deixou para trás, escondida na escuridão da noite e
à espera de sua volta a Gaza” e também a descrição de uma pelada
infantil em que oito crianças morrem durante um bombardeio, quatro de
cada time, forçando o árbitro a encerrar o jogo empatado em 4 a 4.
Adorno acreditava ser impossível escrever poesia depois de Auschwitz. Os poetas de Gaza nunca pararam para pensar nisso.
The Pogues - Sally MacLennane (The Tube, 11.01.1985)
Well, Jimmy played harmonica in the pub where I was born He played it from the night time to the peaceful early morn He soothed the souls of psychos and the men who had the horn And they all looked very happy in the morning
Lula’s bid to style himself climate leader at Cop28 undermined by Opec move
"Foreign ministry officials say Brazil will also act as a defender of the world’s most ambitious climate goal, to limit global heating to 1.5C (2.7F) above pre-industrial levels, despite growing scientific evidence that this target may be breached sooner than expected. For there to be even a remote chance of preventing this, emissions have to start declining, and rapidly, which will require a rapid phase-out of fossil fuels.
This is where Brazil – like the US, UK, UAE, Norway and a host of other countries – is on shakier ground, because all these countries are planning to approve new oil projects that are incompatible with the 1.5C target. The day after Cop28, Brazil will stage an auction for hundreds of oil drilling blocks, many of them in ecologically sensitive areas such as near the mouth of the Amazon river, according to Carol Pasquali of Greenpeace."
Not surprisingly, the continual checking is growing less. My friends
who used to call several times during the day now call once every couple
of days. Those who were glued to the screens watching the news are now
focusing more on their everyday lives.
This nightmare has been
going on for two months, and I am sure that they, too, are drained, in
their own way, by the whole situation. Even I try to distract myself
from the reality whenever possible. It is just sad and scary. People
think that being in a ceasefire is a festive thing, they don’t realise
the burden and agony we are still going through.
There is an
Egyptian proverb that says: “Like those who danced on the stairs:
neither seen by those above nor those below.” I wonder, are we Gazans
the ones dancing on the stairs“? No one saw or heard us dancing and
building happy memories and lives, no one saw us planting flowers and
achieving dreams, no one heard us singing and ululating during weddings
and other happy occasions. And, right now, no one is seeing us, dying
every moment, crying for help?
I turn on music and listen to a
piece by the Arab musician, Omar Khairat. It’s called “Mrs Hickmat
Conscious” and refers to an old TV show with the same name. The small
cat decides to sit on my belly and listen with me. I close my eyes and
think of Gaza beach, the delicious breakfasts I had with my friends, the
night lamp I had next to my bed, my childhood photos and my perfume
bottles.