SOBRE OS RIOS DA BABILÖNIA
I
Super flumina Babylonis
sobolos rios da Babilônia
sobre os rios da Babilonia
nos assentamos e choramos
lembrando de Sião.
Sobre o Tigre e o Eufrates
sobre o Mississipe e o Tâmisa
sobre o Amazonas e o Nilo
sobre o Volga e o Danúbio
nos sentamos e choramos
de impotência e humilhação.
Cry me a river!
Cry me a river!I
cry a river— over you.
I cry a river over BashraI
cry a river over TikritI
cry a river over BagdaI
cry a river over AnassyriaI
cry a river over MossulI
cry a river — over you.
II
Jeremias revem again.
Palavra que da parte do Senhor
foi dita ao seu profeta:
olhei para os montes e eis que
tremiam e todos os outeiros estremeciam
e todas as aves do céus haviam fugido
e ao clamor dos cavaleiros e flecheiros
as cidades ia sendo derribadas.
Vem do Norte o Mal.
Curam superficialmente a ferida
dizendo Paz! Paz! quando não há paz.
Uma grande nação se levanta dos confins da terra
nação robusta, cuja língua ignoras.
Sua voz ruge como o mar
seus carros como tempestade
seus cavalos mais ligeiros que águias.
Tomada é Babilônia
Primeiro devorou-a um rei
e um outro a desossou.
Arvorai bandeiras!
E uivai porque sucedeu naqueles dias
que os príncipes perderam a coragem
os sacerdotes ficaram pasmos
e os profetas estupefactos.
III
Onde a cerâmica policronada?
Os brincos de prata da princesa?
Os ornamentos de cornalina?
A obsidiana dos colares e pulseiras?
E a harpa com a dourada cabeça de touro
E barba de lápis-lázuli?
Caiu de novo Babilônia
nos férreos braços do rei hitita
chacais e raposas passeiam
por entre suas ruínas.
E vieram os elmitas e amorritas
e vieram os cassitas
e vieram os hurritas
e vieram os arameus
e veio Ciro e veio Xerxes
e veio Alexandre e veio Trajano
e veio Dicocleciano
e vieram mongóis e turcos
e hindus e franceses
e alemães e australianos
e os ingleses e de novo os ingleses mais os norte-americanos.
Por isto, do cume dos zigurates
sobre os cômoros de Babilônia
sobre o Trigre e sobre o Eufrates
nos assentamos e choramos.
Vem de Ur
uma cantiga triste
como um blue:
I cry a river
cry me a river
cry me a river
I cry a river
over me
— and over you.
leia também: Bagdead